Gdy wpatrywałem się w nią z oddali
Piękna Rigzin Łangmo posłała mi spojrzenie
Błysk jej cudownych oczu
Mówi wszystko o naszej wspólnej karmie
Proszę, uciekajcie białe chmury
By ziściła się ta schadzka
I nadszedł wreszcie dzień
Gdy zejdę się z piękną Rigzin Łangmo
Piękna Rigzin Łangmo
Ukochana Rigzin Łangmo
By ziściła się schadzka z Rigzin Łangmo
„Rigzin Łangmo” – adaptacja wiersza Szóstego Dalajlamy Cangjanga Gjaco (1683–1706) – jest jedną z najpopularniejszych tybetańskich piosenek. Śpiewają ją wszyscy pieśniarze w kraju i za granicą, w tym „czerwona” gwiazda Ceten Dolma. Choć opisuje się ją jako „ludową”, muzykę tego szlagieru napisał tybetański uchodźca – etnomuzykolog, działacz i polityk Thupten Samdup. „Wzór – zauważa złośliwie Oser – wrogiego elementu, od którego reżimowi artyści powinni trzymać się jak najdalej”. W latach 2009–2014 pełnił funkcję Przedstawiciela Jego Świątobliwości Dalajlamy (między innymi na Polskę) w Londynie. Tu jego wykonanie z Dharamsali, z koncertu z okazji sześćdziesięciolecia Tybetańskiego Instytutu Sztuk Performatywnych (TIPA); zdjęcia: Bhu Kasso.